Pourquoi rééditer Mein Kampf, d’Adolf Hitler ?
Soixante-dix ans après la victoire contre le nazisme, pourquoi cette question ? Parce qu’en vertu des règles du droit d’auteur, le livre fondateur de la doctrine d’Adolf Hitler tombe dans le domaine public, le 1er janvier 2016. Tout éditeur peut le publier. En Allemagne, la question est réglée : la loi l’interdit. En France, depuis plusieurs années, les Éditions Fayard préparent une nouvelle traduction. Jeudi, Fayard a confirmé, « comme prévu, la publication dans une nouvelle traduction d ’ Olivier Mannoni qui fera autorité » . Le livre comportera « un appareil critique, établi par un comité scientifique d’ historiens français et étrangers » .Hubert Tison, secrétaire général de l’association des professeurs d’histoire-géographie (APHG), est favorable à ce projet. « Il faut pouvoir répondre calmement, sereinement, aux élèves. D’ailleurs, dans les manuels d’histoire des classes de 3e et de 1re , des extraits sont publiés. Le texte circule sur Internet. Avec une édition annotée, on pourra essayer de tordre le cou aux idées fausses. » Cela aidera les enseignants.
Un livre à lire
« Sa publication en France est légale » , appuie l’historien Antoine Vitkine, auteur de Mein Kampf, histoire d’un livre , chez Flammarion. « Les historiens l’ont longtemps sous-estimé mais c’est un livre important pour comprendre le nazisme. » Hitler y exprime ses théories racistes et la supériorité de la race aryenne, son antisémitisme, sa vision de l’Allemagne et de l’Europe… « Mein Kampf a un rôle déterminant dans l’accession d’Hitler au pouvoir. À l’époque où il le rédige, c’est un leader d’extrême-droite comme beaucoup d’autres. Mais en écrivant, il réfléchit. Et il devient Hitler. Rien qu’en 1933, année où il devient chancelier, il s’en vend un million d’exemplaires en Allemagne. » En France, il est toujours disponible en librairie, dans sa traduction de 1934. « Mon père, Fernand Sorlot, l’avait publié à la demande du ministère de la Guerre » , raconte François-Xavier Sorlot qui dirige la maison d’édition Les Nouvelles lettres latines .« Tout Français doit lire ce livre » , dit alors le maréchal Lyautey. Pour prendre conscience du danger. article de Philippe SIMON.
=========================
Mein Kampf en quelques dates clés
1925. Parution en Allemagne de Mein Kampf qu’Hitler a écrit en prison. 1934. Parution en France. Hitler attaque cette traduction non autorisée. Il gagne. Le livre est interdit. 1938. Les Éditions Fayard publient une version française supervisée par les Allemands. Le texte est expurgé des parties attaquant la France. 1955. Fernand Sorlot réimprime son édition de 1934. 1979. La cour d’appel de Paris demande que huit pages d’avertissement soient incluses dans l’ouvrage. L’affichage du livre en vitrine est interdit. Chaque année, il s’en vend 700 exemplaires.